Lovci odpadu - s12o15
Drew visits a country estate mentioned in the Domesday Book and unearths a cupboard that's been unopened for decades. Plus, he finds a weathervane dating to 1800.
Vairāk informācijasEpizodes
Lovci odpadu - s11d09
Historie a Provence. Dokument. V yorkshirském panském sídle ze 13. století Drew nalezne vlajku s lékařským příběhem z období války. Kromě toho navštíví neogotický chrám v Edinburghu
Lovci odpadu - s11o10
Vyklízení. Dokument. Drew navštíví dealera, který se specializuje na vyklízení domů a v Sheffieldu narazí na industriální nábytek z 19. století. A později najde sběratelské předměty punkové kultury
Lovci odpadu - s11o11
Lov na poklady. Dokument. V prodejně starožitností v Gloucestershire narazí Drew na cennou položku, kterou ostatní doposud přehlíželi. Později objeví ve vesnickém sídle v Kentu ztracený poklad
Lovci odpadu - s12d01
Cotswolds. Dokument. Drew konečně otevírá vlastní starožitnictví v rodném Conwy. V Cotswolds, v jednom z největších starožitnictví ve Velké Británii, hledá poklady
Lovci odpadu - s12d02
Lovci odpadu - s12d02
Na začátku. Dokument. Drew potřebuje do svého obchodu ještě více zboží. V Malvernu narazí na dánskou pohovku z 60. let a ve Welshpoolu na pár gobelínů
Lovci odpadu - s12d03
Lovci odpadu - s12d03
Faktor X. Dokument. Drew hledá výjimečné zboží, aby do svého obchodu přilákal více zákazníků. V Derbyshire najde rám obrazu ze začátku 19. století a v Harrogate koupí dvě dánské ratanové židle
Lovci odpadu - s12d04
Lovci odpadu - s12d04
Příležitost klepe na dveře. Dokument. Drew neustále pátrá po neobjevených pokladech. Má výjimečnou příležitost prozkoumat zvláštní předměty v chesterské zoo. A v Leicestershire objeví královskou památku
Lovci odpadu - s12d05
Lovci odpadu - s12d05
Podstoupení rizika. Dokument. Drewův obchod vzkvétá, proto potřebuje zdvojnásobit nabídku. Navštíví podivný dům v Suffolku, kde objeví stodolu plnou předmětů z celého světa
Lovci odpadu - s13d06
Drew heads to a huge antiques wholesaler in Exeter, where he finds pile upon pile of affordable gems. Next, it’s on to north London, to visit an emporium of curiosities.
Lovci odpadu - s13d07
Drew heads to Devon, where he finds a wealth of unusual oddities housed in a country pub. Next, it’s on to Hastings, which has enjoyed a recent resurgence in the antiques trade.
Lovci odpadu - s13d08
Modern day treasure hunter Drew Pritchard travels the length and breadth of the UK in search of weird and wonderful objects. The bigger the hoard, the happier he is.
Lovci odpadu - s13d09
Modern day treasure hunter Drew Pritchard travels the length and breadth of the UK in search of weird and wonderful objects. The bigger the hoard, the happier he is.
Lovci odpadu - s13o10
Lovci odpadu - s13o10
In Sussex, Drew has some incredible luck when he is offered first pick of a shop packed full of French items. Then in Kent, he's invited behind the scenes of a historic railway.
Lovci odpadu - s13o11
Lovci odpadu - s13o11
Modern day treasure hunter Drew Pritchard travels the length and breadth of the UK in search of weird and wonderful objects. The bigger the hoard, the happier he is.
Lovci odpadu - s13o12
Lovci odpadu - s13o12
Sensing the chance to get some bargains, Drew Pritchard checks in on some contacts who are downsizing and selling off collections. In Norwich, he finds a beautiful Victorian umbrella stand.
Lovci odpadu - s13o13
Lovci odpadu - s13o13
Drew Pritchard examines furniture in a Black Country factory. Next, in Derby, a new contact pays off when he finds the crankshaft from a Battle of Britain fighter plane.
Lovci odpadu - s14d02
Drew and Tee are on a tour of the Midlands. In Walsall, they have a money-spinning idea, in Birmingham Drew finds treasure and they explore a grand country house.
Lovci odpadu - s14d03
Modern day treasure hunter Drew Pritchard travels the length and breadth of the UK in search of weird and wonderful objects. The bigger the hoard, the happier he is.
Lovci odpadu - s14d04
Dokument. Lovec pokladů moderní doby, Drew Pritchard, cestuje po celé Velké Británii a hledá podivné a zajímavé předměty. Čím větší hora pokladů, tím šťastnější je
Lovci odpadu - s14d05
Dokument. Lovec pokladů moderní doby, Drew Pritchard, cestuje po celé Velké Británii a hledá podivné a zajímavé předměty. Čím větší hora pokladů, tím šťastnější je
Lovci odpadu - s14d06
Dokument. Lovec pokladů moderní doby, Drew Pritchard, cestuje po celé Velké Británii a hledá podivné a zajímavé předměty. Čím větší hora pokladů, tím šťastnější je
Lovci odpadu - s14d07
Lovci odpadu - s14d07
Dokument. Lovec pokladů moderní doby, Drew Pritchard, cestuje po celé Velké Británii a hledá podivné a zajímavé předměty. Čím větší hora pokladů, tím šťastnější je
Lovci odpadu - s14d08
Lovci odpadu - s14d08
As owner of one of the largest decorative salvage yards in the United Kingdom - Fabulously British Salvage - Drew Pritchard is always looking for new pieces to replenish his shop, and he has no problem scouring the countryside to find them. This series follows Drew all over the country, including some privileged estates, as he hunts for old and forgotten pieces of history. But finding them is only part of the business; Drew must then convince the owner of each item to sell it to him at a fair price, then it's off to the salvage yard, where his team restores it to its original shine before it can be sold for profit.
Lovci odpadu - s14d09
Lovci odpadu - s14d09
Modern day treasure hunter Drew Pritchard travels the length and breadth of the UK in search of weird and wonderful objects.
Lovci odpadu - s14o10
Lovci odpadu - s14o10
Modern day treasure hunter Drew Pritchard travels the length and breadth of the UK in search of weird and wonderful objects.
Par raidījumu
Drew visits a country estate mentioned in the Domesday Book and unearths a cupboard that's been unopened for decades. Plus, he finds a weathervane dating to 1800.