"Rizzoli & Isles"
S02E06 - Rebel Without a Pause
Při historické rekonstrukci bitvy během oslav vlasteneckého svátku je zastřelen jeden z účastníků v kostýmu vojáka. Od přítelkyně mrtvého se detektivové dozvídají, že měl konflikty s ostatními členy historické skupiny, kteří mu vyčítali že nemá tak realistický kostým. To se ale začne zdát irelevantní, zjistí se totiž, že všechny zajištěné historické zbraně byly neškodné, zdá se, že z mušket se nestřílelo, vypadá to, že střela přišla z dálky a odrazila se od stojícího děla, je pravděpodobné, že vrah ve skutečnosti mířil na někoho jiného. Pomocí laserů určí místo, odkud musel pachatel střílet, v koruně stromu najdou pravděpodobný úkryt snipera, hluk bitevní rekonstrukce mu zajišťoval dokonalé krytí. Na stromě odkud střílel sniper najdou druhou nábojnici a zbytky vazelíny pro hlavně pušek, zdá se že se puška po prvním zastřelení zasekla a pak přestal tedy vrah střílet. Kromě toho našli na místě i části kůže, DNA ale neodpovídá žádnému záznamu v databázi. Maura se mezitím připravuje na příjezd své matky, má z ní smrtelnou hrůzu.(TV Prima)
More informationEpisodes
What Doesn't Kill You
Paddy Doyle leží v kritickém stavu v nemocnici a Maura s Jane stále nemluví. Rozjíždí se vyšetřování celého případu. Policisté chtějí vyslechnout i Jane, jenže ta je odvolána k novému případu. Jane zjistí, že Paddy měl na své výplatní pásce policisty i politiky, a to je důvod, proč je vyšetřována. Někdo se totiž snaží zamést stopy. Maura se dozvídá, že Paddy její biologické matce řekl, že zemřela při narození.(TV Nova)
Dirty Little Secret
Ve městě se opět objevuje Frank Rizzoli, který se chce ženit. Aby mohl uzavřít sňatek, musí anulovat svatbu s Angelou. Ta to ale kategoricky odmítne, protože tím by se z Jane a jejích bratrů staly nemanželské děti. Jane a Maura pracují na případu uškrcené studentky geologie. Případ je zavede k učiteli jógy, který se za něj pouze vydává.(TV Nova)
This Is How a Heart Breaks
Jane vyšetřuje smrt bývalého válečného veterána, který žil jako bezdomovec a trpěl posttraumatickým syndromem. Později se objeví ještě další dvě těla mužů, kteří byli zabiti stejným způsobem. Jeden z bezdomovců, kterého Jane využívá jako informátora, jí předá elektronické klávesy, ve kterých najde datovou kartu. Na ní je videozáznam, podle kterého už je velmi snadné dopadnout vraha. Jane je rozzlobená, když se dozví, že se Casey vrátil z války a vůbec jí o sobě nedal vědět.(TV Nova)
Welcome to the Dollhouse
Jane a Maura pátrají po vrahovi, který své oběti, většinou mladé dívky, obléká do stejných šatů, jaké měly panenky z 80. let. Korsak najde psa, který utekl z centra pro válečné veterány. Maura přivede psa zpátky do centra, tam se dozví, co se Caseymu ve skutečnosti stalo. Maura mu poradí, aby o svém stavu řekl Jane, jenže on to odmítá. Maura se s tím svěří Angele a ta jí slíbí, že si nechá vše pro sebe. Jane dostala zprávu, ve které ji Casey žádá o schůzku. Tu ale ve skutečnosti nenapsal on, ale Angela. Jane se konečně dozví o Caseyho zdravotním stavu.(TV Nova)
Throwing Down the Gauntlet
Jane a Maura vyšetřují vraždu studentky práv. Tělo oběti bylo nalezeno v kontejneru v zapadlé uličce v Bostonu. Maura našla svou biologickou matku, jmenuje se Hope Martinová a je to úspěšná lékařka. Jane radí Mauře, aby ji kontaktovala. Ta se zpočátku brání, ale nakonec svolí. Každopádně zatím nechce Hope prozradit, že je její dcera.(TV Nova)
Money Maker
Money Maker
Maura připravuje večeři pro Hope a její dceru Cailin. Je velmi nervózní, nicméně jsou s Jane odvolány k novému případu. U jednoho domu, který je určen k prodeji, je nalezena část lidského ucha. V popelnici se pak najde i tělo mrtvého muže, kterému uříznuté ucho patří. Večer přijdou na návštěvu Hope a Cailin. Cailin je po celou dobu večeře protivná. Hope se Mauře omlouvá a vysvětluje, že Cailin je těžce nemocná a potřebuje novou ledvinu. Žádného vhodného dárce zatím nenašly, a tak se Maura rozhodne, že v případě shody jí ledvinu daruje. Cailin Mauře řekne, že ví, že jsou sestry, a o její ledvinu nemá zájem. Maura oznámí Hope, že je její dcera. Matka jí ale nevěří, rozčílí se a řekne jí, že s ní už nechce mít nic společného.(TV Nova)
Crazy for You
Crazy for You
Maura se rozhodne, že uspořádá společenskou akci pro ostatní vědce, na kterou pozve i doktora Pika. Ten se s Maurou při první příležitosti pohádá. Později se ale opije, a dokonce jí vyzná lásku. Další den si vůbec nic nepamatuje a je na ni stejně hrubý jako vždy. Maura s Jane řeší případ vraždy psychologů, Eve a jejího manžela doktora Parkera. Jane je unesena majitelem pekařství, který trpí psychickou poruchou. Věří tomu, že je do něj Jane zamilovaná a že jsou manželé. Drží ji přivázanou k posteli a celou situaci nahrává. Živý přenos má i policie a snaží se Jane vypátrat.(TV Nova)
Cuts Like a Knife
Cuts Like a Knife
Jane a Maura řeší případ smrti Chorvatky Ani. Do Bostonu přiletěla přes jistou neziskovku se svou sestrou Leou. Maura najde na těle oběti vyryté písmeno K, což znamená chorvatsky podřezat. Jane vypátrá svědka, který viděl vraha. Frankie se zakoukal do Janiny nové sousedky Riley a vyjde si s ní na rande. Jane zjistí, že Riley je drogová dealerka, kterou vyšetřuje protidrogové oddělení.(TV Nova)
Home Town Glory
Home Town Glory
Maura s Angelou chtějí Lydii uspořádat oslavu pro miminko, což Jane neschvaluje, protože Angela stále netuší, kdo Lydia ve skutečnosti je. Jane s Maurou jsou odvolány k případu, jedná se o vraždu Shanea, jednoho ze starých kamarádů Jane a Frankieho.(TV Nova)
Melt My Heart to Stone
Melt My Heart to Stone
Jane a Maura řeší případ mrtvé ženy zalité v sádře a vystavené ve městě jako socha. Na policejní služebně všichni čekají, že povýší Frankieho, ale místo toho je povýšenou Riley Cooperová. Vyjde najevo, že pracovala v utajení a nyní dostala povýšení místo Frankieho. Mauru kontaktuje po třech měsících opět Dennis. Frost zjistí, že nedávno byly objeveny čtyři sochy s mrtvolami uvnitř. Jedná se tedy o sériového vraha.(TV Nova)
Class Action Satisfaction
Class Action Satisfaction
Angela obslouží jednoho zákazníka, ten krátce nato začne vykašlávat krev a poté umírá. Maura zjistí, že byl otráven jedem na krysy. Před svou smrtí muž docházel ke Korsakově bývalé ženě na psychologická sezení. Na tom posledním tvrdil, že má na rukou krev a že to potřebuje nějak vyřešit. Jane vypátrá, že ten den ráno byl v restauraci s vysokou blondýnou. Tu najdou otrávenou výfukovými plyny ve její garáži.(TV Nova)
Love the Way You Lie
Love the Way You Lie
Jane a Maura řeší případ oběšeného spisovatele Sladera. Maura ale zjistí, že mu k sebevraždě někdo pomohl. Jde tedy o vraždu. Během vyšetřování vyjde najevo, že se Slader už jednou pokusil spáchat sebevraždu. Bylo to s jednou dívkou, která to ale nepřežila. Maura však najde pojítko mezi Sladerovým případem a případem, který řešil Frost před lety. Angela se chová divně. Důvodem je to, že má poměr s Janiným šéfem Cavanaughem. Jane to zjistí a vůbec z toho není nadšená.(TV Nova)
Virtual Love
Virtual Love
Bezdomovec Rondo požádá Jane, Mauru, Korsaka a Frosta, aby dělali mentory skupině puberťáků z ulice a ukázali jim něco ze své práce, aby získali jiné vzory než ty z ulice. Jeden z nich později spustí na policejní služebně poplach. Když se po zjištění, že šlo o planý alarm, všichni vrátí, Angela zjistí, že jí někdo ukradl peněženku. Chlapec, který spustil poplach, však tvrdí, že nic neukradl. Byla to jeho kamarádka, která potřebovala peníze na učebnice. Angela jí to odpustí.(TV Nova)
Over/Under
Over/Under
Maura a Jane řeší případ vraždy Enza, bývalé fotbalové hvězdy. Jeho kariéra skončila ve chvíli, kdy byl v jednom zápase zraněn. Vyjde najevo, že zápas, při kterém byl Enzo zraněn, byl zmanipulovaný. A stejná taktika zápasu probíhala i v den jeho vraždy. Enzo totiž přišel na způsob, kterým si hráči dávali znamení, jak zápas kvůli sázkařským machinacím zmanipulovat.(TV Nova)
No More Drama in My Life
No More Drama in My Life
Jane a Maura řeší případ vraždy herce Ryana, který byl během zkoušky zastřelen z pistole, která měla být pouhou replikou. Ryan byl zároveň údržbářem v budově divadla, kde hrál, a staral se i o jiné budovy. Před pár dny nahlásil pojistnou událost, že se ze střechy garáže uvolnil kus betonu a spadnul. Ryan zjistil, že budovy nového obchodního centra jsou stavěné z recyklovaného betonu, a chtěl to nahlásit. Případ se zkomplikuje, když Tommyho s jeho malým synem a Frostem zasype zřícený strop garáže.(TV Nova)
Similar shows
About show
Detective Jane Rizzoli and Chief Medical Examiner Dr. Maura Isles team up to solve crimes in Boston.